Wer sind eigentlich die Leute hinter der Tastatur, die den größten Teil ihrer Freizeit damit verbringen, asiatische Serie für die deutschen Zuschauer mit deutschen Untertiteln freiwillig und unbezahlt zu versehen.
~ Episode 1 ~ Xylune ~
1. Wie ist dein viki nickname und wer verbirgt sich dahinter?
Xylune. Den Namen habe ich mir als Jugendliche ausgedacht, als ich eine Fantasy-Geschichte schreiben wollte. Es ist eine Art Mondgöttin in Katzenform.
2. Wie bist du eigentlich zu asiatischen Serien gekommen?
Asien und gerade Japan hat mich schon lange begeistert. Zu Dramen bin ich durch meine Kommilitoninnen gekommen. Die haben sich auf Netflix "Good Morning Call" angesehen und ich fand es... ganz furchtbar. Allerdings habe ich mir dann K-Dramen wie W, Stranger und Mad Dog angesehen. Die haben mich überzeugt.
3. Seit wann bist du bei Viki als Subber dabei?
Seit 2020.
4. Nenne drei deiner liebsten Projekte, an denen du beteiligt warst.
5. Was sind deine Top 3 asiatischen Serien und warum?
-
Well-intended Love: Ich weiß gar nicht, was mich so daran fasziniert, aber es werden einfach ohne großes Drumherum alle Klischees bedient. Super!
-
My Love from the Star: Ich weiß nicht, wie oft ich es gesehen habe. Aber es ist witzig, es gibt Superkräfte und die Schauspieler sind auch wunderbar!
-
Lost Romance: Wirkt ein wenig wie eine Parodie, die aber gleichzeitig auch mit echt tollen Szenen aufwartet - Taiwan ist da eben etwas mutiger!
6. Discord oder KakaoTalk?
Discord - den habe ich schon vorher genutzt.
7. Ramen oder Sushi?
Sushi.
8. Was sind deine 3 Lieblings-Drama Konzepte?
Scheinehen, reiche dominante CEOs, Boys Love
9. Wie und wo konsumierst du asiatische Serien und was kannst du empfehlen?
Netflix, Viki, Amazon Prime, Youtube, IQiyi, WeTV... überall. Hauptsache irgendwo.
10. Wenn du dir ein Reiseziel aussuchen könntest, wo ginge die Reise hin?
Nordkorea - ich möchte das Land sehen, allerdings die Regierung nicht finanzieren.
11. Irgendetwas, was du noch loswerden möchtest?
Ich finde es unheimlich spannend Dramen zu vergleichen, die Unterschiede zu sehen und auch die Veränderungen. Wie auch immer sich der Markt noch entwickeln wird.
Ich bedanke mich bei Xylune für dieses tolle Interview, wir kennen uns jetzt schon eine ganze Weile. Sie spricht Japanisch und hilft mir oft in meinen japanischen Mod-projekten. Mit ihr kann man ziemlich gut quatschen über Gott und die Welt und obwohl sie meine Tochter sein könnte, verstehen wir uns super gut.