Ausgewählter Beitrag

Die deutsche Viki-Community stellt sich vor EP6

Die deutsche Viki Community stellt sich vor
eine Serie von k_pop_hal_abeoji

Wer sind eigentlich die Leute hinter der Tastatur, die den größten Teil ihrer Freizeit damit verbringen, asiatische Serie für die deutschen Zuschauer mit deutschen Subs freiwillig und unbezahlt zu versehen.

~ Episode 6 ~ Leyou ~
1. Wie ist dein viki nickname und wer verbirgt sich dahinter?
Mein Viki Nickname ist Leyou und wurde von der falschen Aussprache meines richtigen Namens inspiriert. 

2. Wie bist du eigentlich zu asiatischen Serien gekommen?
Ursprünglich über Kpop. Das erste Drama, das ich jemals geschaut hatte, war Hwarang. Ich war damals ARMY und zudem V biased, weswegen ich es ursprünglich nur geschaut hatte, um ihn so gut wie möglich zu unterstützen. Danach hatte ich aber ziemlich lange nichts mehr mit asiatischen Serien zu tun, bis ich zufällig auf Youtube über einige weitere gestolpert bin, die mich in ihren Bann gezogen haben.

3. Seit wann bist du bei Viki als Subber dabei?
Mai 2021, nachdem ich schon über ein Jahr darüber nachgedacht hatte.

4. Nenne drei deiner liebsten Projekte, an denen du beteiligt warst.
- Ni Chang. - Es war eines meiner ersten Projekte und ich hatte enorm viel Motivation dafür. Ausserdem war es sehr lehrreich und das Team war großartig.
- Rattan. - Ebenfalls eines meiner ersten Dramen und eine Herausforderung.
- Through the Darkness. - Enorm interessantes Thema, zu der Zeit habe ich allgemein sehr viele Kriminalserien geschaut. Soweit ich mich erinnere, war es das erste On Air Projekt, bei dem ich geholfen habe. Leider habe ich aber aufgrund einer, von meiner Seite her, unerwarteten Unterbrechung wegen der olympischen Spiele nicht bis zum Ende mithelfen können, da die Uni bereits wieder begonnen hatte.

5. Was sind deine Top 3 asiatischen Serien und warum?
Alle drei hatten mich von der ersten bis zur letzten Minute, und alle haben mich zum Weinen gebracht. Und wie ich gerade merke, sie alle haben mit Tod zu tun. Es zeichnet sich ein Muster ab. Und natürlich helfen die gutaussehenden Schauspieler/-innen.

6. Discord oder KakaoTalk?
KakaoTalk ist für mich einfacher zu verstehen, Discord ist aber besser geordnet. Ich habe nicht wirklich eine Präferenz.

7. Ramen oder Sushi?
Ich denke, ich bevorzuge Sushi.

8. Was sind deine 3 Lieblings-Drama Konzepte?
- Found Family
- Bromances und/oder BL 
- Tragische Vergangenheit

9. Wie und wo konsumierst du asiatische Serien und was kannst du empfehlen?
Meist auf Viki oder Youtube, manchmal auch auf anderen Seiten, was auch immer legal ist und Untertitel hat. Leider muss ich teils auf Websites im legalen Graubereich zurückgreifen, ich versuche das aber möglichst zu vermeiden und empfehle die Nutzung dieser Dienste auch nicht.

10. Wenn du dir ein Reiseziel aussuchen könntest, wo ginge die Reise hin?
Nur eines? In dem Fall wohl Japan, denn obwohl mein Japanisch verhältnismäßig schlecht ist, kann ich doch zumindest ein bisschen etwas. Ich denke, ich würde vor allem die Präfektur Okinawa bereisen wollen, da sie sehr schön und interessant aussieht. 

11. Irgendetwas, was du noch loswerden möchtest?
Bedauerlicherweise ist das Übersetzen ein eher zeitintensives und nicht unbedingt planbares Hobby, da man manchmal einfach nicht einschätzen kann, wann die Freigaben kommen. In meinem Fall ist es deswegen nicht unbedingt mit dem Studium verträglich, weswegen ich mich unter dem Semester nicht als Subber verdinge und meine zwei Editoren-Projekte während der Vorlesungszeit jeweils auch keine Fortschritte sehen. Es ist aber trotzdem eine gute Sache, da es auch den eigenen Englisch- und Deutschkenntnissen und dem Verständnis von anderen Kulturen hilft. Auch trägt man zur Diversität des Angebotes im Bereich Filme und Serien mit deutschen Untertiteln bei.

Silvio 15.06.2022, 10.32

Kommentare hinzufügen


Kein Kommentar zu diesem Beitrag vorhanden